有些事,只能一个人做。有些关,只能一个人过。有些路啊,只能一个人走。
——龙应台《山路》
那么,
歌词附下:
The Sore Feet Song (足凄之歌)
I walked ten thousand miles, ten thousand miles to see you.
我走过千千万万里的路程,只愿能更接近你一些
And ever gasp to breath, I grabbed it just to find you.
捕捉空气中一丝一缕的气息,不愿错过发现你的契机
I climbed up every hill to get to you.
翻越过逶迤山脉,只为接近你
I wandered ancient lands to hold just you.
徘徊于远古大地,只为深拥你
And every single step of the way, I paid.
征途中每一个深深的足迹,都是为找寻你而付出的代价
Every single night and day I searched for you.
征途中每一个黑夜与白天,都是为追寻你才溢满了孤寂
Through sand storms and hazy dawns I reached for you.
闯过掀起狂沙的风暴,拨开萦绕清晨的迷雾, 我们终将相遇
I stole ten thousand pounds, ten thousand pounds to see you.
不惜一切强掳钱财无数, 只愿寻觅你的旅程得以继续
I robbed convenience stores coz I thought they’d make it easier.
不顾左右抢夺便利商店,但愿来日的旅途能些许悠闲
I lived off rats and toads and I starved for you.
哪怕是依靠野鼠和蟾蜍果腹 ,也无法填饱我对你的渴望
I fought off giant bears and I killed them too.
就算是和凶悍的棕熊搏斗,我也会毫不畏惧地夺去它的生命
And every single step of the way, I paid.
征途中每一个深深的足迹,都是为找寻你而付出的代价
Every single night and day I searched for you.
征途中每一个黑夜与白天,都是为追寻你才溢满了孤寂
Through sand storms and hazy dawns I searched for you.
闯过掀起狂沙的风暴,拨开萦绕清晨的迷雾, 我们终将相遇
I’m tired and I’m weak but I’m strong for you.
纵然疲倦憔悴,但为了你,我依然会不停不歇地前进
I want to go home but my love gets me through.
时常乡愁泛滥,但我的爱,依然支持我不休不憩地徐行
ps:嫌弃翻译不好自己翻的吾简直是在找虐(*Φ皿Φ*)